小說(shuō):和離,祝君安好 類型:穿越重生 作者:墨墨水田 角色:蕭謹(jǐn)元江初月 由蕭謹(jǐn)元江初月?lián)沃鹘堑拇┰街厣≌f(shuō),書名:《和離,祝君安好》,本文篇幅長(zhǎng),節(jié)奏不快,喜歡的書友放心入,精彩內(nèi)容:當(dāng)年先帝病重,奪嫡之爭(zhēng)堪稱慘烈先帝十一位皇子,死的死,流放的流放,運(yùn)氣好的下場(chǎng)也就是被趕回封地永不得回京,只有這位齊王殿下堪稱是皇子中的異類不僅一點(diǎn)事情也沒有,還被當(dāng)今的周武帝封為齊王,一人之下萬(wàn)人之上,身份尊貴無(wú)比除了身份尊貴以外,據(jù)說(shuō)這位齊王殿下容貌堪比天人,明明二十有余,卻至今未娶,稱得上是全京城女子的夢(mèng)中情郎齊王殿下向來(lái)行蹤神秘,很少在公開場(chǎng)合露面,如今他的轎輦從城中經(jīng)過(guò),自然會(huì)引...

第27章 在線試讀


林栩的眼中只有一個(gè)江初月,見她如此說(shuō),便連忙一起上了馬車。

眼看江初月就要走,江婉寧和江心蕊這才慌了神,連忙上了轎子。

絕對(duì)不能落在江初月的后面!

江婉寧讓轎夫加快了腳步,可即便如此,轎子的速度又如何比得上馬車?

轎夫一路緊趕慢趕。

最后還是林栩和江初月先到了嵩陽(yáng)書院的門口。

江婉寧和江心蕊的轎子落在了后面。

書院門口,轎子和馬車早就多的數(shù)不過(guò)來(lái),各家公子小姐也已經(jīng)到了,如今看到林栩,頓時(shí)便開始議論紛紛起來(lái)。

“聽說(shuō)江家那毀了容貌的大小姐今日也要來(lái)測(cè)試?”

“豈止是毀了容,聽說(shuō)她的才學(xué)也十分不堪,這樣的人竟然能來(lái)嵩陽(yáng)書院?”

“這有什么的,人家現(xiàn)在可是有定北侯府撐腰,你看那江家兩位小姐,不都被比到后面了?”

“說(shuō)起來(lái)也是奇怪,這江家不是兩位嫡女嗎,怎么又冒出來(lái)一個(gè)大小姐?”

“妹妹有所不知,江尚書從前的正妻,就是定北侯的女兒,如今的是二夫人?!?br>
眾人議論紛紛,江初月等人很快就成了焦點(diǎn)。

“小姐,大小姐絕對(duì)就是故意的!”

茯苓一邊聽著閑言碎語(yǔ),一邊喘著氣,不服氣的說(shuō)道。

江婉寧的目光亦是冷的,她最在意的就是嫡女的身份。

如今江初月回來(lái)了,還招搖過(guò)市,塵封的舊事,自然是要被人提起。

雖然她已經(jīng)做好了準(zhǔn)備,可這些話落在耳中還是刺耳無(wú)比。

再看看她們出門的行頭,江初月在她前面不說(shuō),馬車不知道比她的轎子好上多少,豈不是當(dāng)眾在說(shuō)她是繼室所出嗎?

“她的外祖父是定北侯,我的外祖父不過(guò)是鄉(xiāng)野村夫,長(zhǎng)姐走在我前面也是應(yīng)該的?!苯駥幷f(shuō)道。

“那也不能如此過(guò)分,至小姐你的臉面于不顧!”茯苓又說(shuō)道。

江婉寧的心中也別提多恨,從前江初月無(wú)論做什么都是會(huì)顧及她的感受的。

就算是林家送來(lái)什么好東西,也是會(huì)分她一半。

如今這般,豈止是疏遠(yuǎn)。

江婉寧深呼吸著,等她再睜開眼時(shí),臉上卻又是那絕美的笑容。

等下就是測(cè)試了,她倒要看看江初月能得意到什么時(shí)候!

就在這時(shí),一輛十分華麗的馬車也緩緩駛來(lái),那馬車上的布都是黃色的,這個(gè)顏色只有皇室才可以使用。

只是一眼便知道那車上人的身份。

“太子殿下來(lái)了!”

雖然書院門口絕大多數(shù)人已經(jīng)和太子同窗有些日子了,可還有相當(dāng)一部分,今日是第一次見到太子。

蕭白禹。

馬車中的江初月倏地睜開眼睛,那眸中浮起一抹厭惡和寒芒。

蕭白禹不如蕭謹(jǐn)元和江婉寧,于她來(lái)說(shuō)是血海深仇。

可是蕭白禹給她的是實(shí)實(shí)在在的侮辱。

上一世周武帝亂點(diǎn)鴛鴦譜,將她賜婚給了剛剛喪妻的太子蕭白禹。

江初月并不愿意嫁,可她還未來(lái)得及拒絕,蕭白禹卻已經(jīng)找上門來(lái),當(dāng)眾揚(yáng)言要退婚。

還指責(zé)江初月一個(gè)丑八怪竟然妄想做太子妃,實(shí)在是不要臉至極,以至于后來(lái)京城人人都說(shuō)她江初月是被太子退了婚的女人。

雖然后來(lái)太子因?yàn)榛栌篃o(wú)道不得善終,可這些侮辱卻是實(shí)實(shí)在在存在的。

就算蕭白禹最后落得凄慘的結(jié)局,也不代表她這一世可以讓他再侮辱了去。
"