由約瑟夫杰克擔(dān)任主角的小說(shuō)推薦小說(shuō),書名:《杰克約瑟夫打起來(lái)了》,本文篇幅長(zhǎng),節(jié)奏不快,喜歡的書友放心入,精彩內(nèi)容:新鮮的空氣,藍(lán)色的晴朗的天空奈布深吸一口氣,貪婪的享受著,地下室所沒(méi)有的一切“我逃出來(lái)了!成功逃出來(lái)了!”奈布在草地上又蹦又跳,開心的像個(gè)孩子周圍的景象和他被囚于地下室前一樣,一點(diǎn)變化都沒(méi)有“這草居然一點(diǎn)不扎人,和踩在棉花上一樣”這是一種不踏實(shí)的感受奈布用力踩了幾腳,還是想不明白“得快回求生者營(yíng)地,若是讓那個(gè)禽獸發(fā)現(xiàn)我不在,追上來(lái)就玩完了”奈布環(huán)顧四周,憑借來(lái)時(shí)的記憶,向遠(yuǎn)處奔去“奇...

第28章 精彩章節(jié)試讀


屋外,囚徒腳都站麻了,好容易聽到里頭傳來(lái)一點(diǎn)動(dòng)靜,立刻將耳朵貼上門。

嘭——

幾乎是在他把頭貼上門的下一秒,屋內(nèi)傳來(lái)瓷器掉落在地的聲音。

囚徒一顫。

成功了?!

等等,不對(duì)!如果成功了,不應(yīng)該只有瓷器掉落在地的聲音,還會(huì)有隱士倒地的聲響。

所以這聲音是?總不能是實(shí)驗(yàn)的聲音吧?

“嘶”

隱士的聲音驟然響起,回答了囚徒所有的困惑。

“手滑了”

隱士語(yǔ)氣平淡,像在自言自語(yǔ),又像是在說(shuō)給某個(gè)人聽。

“……”,囚徒沉默。

這個(gè)老沙蝗真的虛,連個(gè)杯子都拿不穩(wěn)。

真是高估他了。

隔了一道門,屋內(nèi),隱士戴著深色的手套,拾起地上的杯子碎片,地面上沒(méi)有半點(diǎn)水漬殘留。

隱士的側(cè)身后方,一盆綠植盆栽正緩緩懨下“腦袋”,盆內(nèi)的泥土上還積攢著少許深褐色的液體,那原本存在于杯中的拿鐵,此刻正不斷滲透入土壤之中。

隱士隨手將那堆碎片,丟入廢棄的實(shí)驗(yàn)材料堆中,對(duì)那盆枯萎的盆栽,也同樣不再做多余的理會(huì)。

他重新坐回桌前,繼續(xù)實(shí)驗(yàn),猶如剛才的一切都不曾發(fā)生。

浪費(fèi)時(shí)間的無(wú)意義糾葛沒(méi)有任何價(jià)值。

整個(gè)過(guò)程中,唯一多余的舉止,大概是,隱士又看了眼棕紅色的房門,隨后,加快了實(shí)驗(yàn)的步伐。

……

克雷伯格賽馬場(chǎng)。

賽馬場(chǎng)的地點(diǎn),位于約瑟夫領(lǐng)地的側(cè)后方,過(guò)了賽馬場(chǎng)便是破輪的居所,但威爾三兄弟今日負(fù)責(zé)看守,并不在自己的領(lǐng)域。

總的來(lái)說(shuō),賽馬場(chǎng),地處偏僻,人跡罕至。

“先生,有點(diǎn)……太高了”

卡爾在約瑟夫的幫助下,嘗試騎上一匹棕色的馬匹,上去時(shí)不覺(jué)得如何,坐定后,那種離地的無(wú)重心惶恐感卻逐漸生根發(fā)芽。

二人在別墅的各處拍了許多照片,午飯后,約瑟夫提出,來(lái)賽馬場(chǎng)一游,卡爾欣然同意。

賽馬場(chǎng)中有可騎乘的馬匹,也有馬車,但卡爾第一眼便被眼前的棕色馬匹吸引,想要試試騎馬,故而,便有了當(dāng)下的一幕。

“別怕,有我扶著,不會(huì)摔下來(lái)的”

約瑟夫?qū)㈨\繩遞給馬上的卡爾,安撫馬匹、扶他上馬的動(dòng)作,似乎十分嫻熟。

“來(lái),握住韁繩,試試看,放輕松”

卡爾雙手緊攥住韁繩,掌心微微冒汗,他選的這匹馬貌似很乖,自他上馬后始終不曾大幅度的奔走,不適期很快過(guò)去。

“先生,我準(zhǔn)備好了,您可以松手了,我想自己試試看”

“好”

意料之外,約瑟夫沒(méi)有做過(guò)多的勸阻,他笑著看著卡爾,坐上了一旁由黑馬拉著的馬車。

“我會(huì)在卡爾身旁”

“謝謝先生”

卡爾夾緊馬腹,在御馬一事上,他似乎有天賦,不像初學(xué)者,馬兒很快隨著他的動(dòng)作平穩(wěn)前進(jìn),速度并不快,但足以讓揚(yáng)起的微風(fēng)打在臉上。

約瑟夫的馬車也同樣前進(jìn),伴在卡爾的身旁。

“先生”

“嗯,我在”

“騎馬,似乎比想象中要簡(jiǎn)單,而且也……”,卡爾目光眺望著遠(yuǎn)方,像在思考,“讓人覺(jué)得很輕松”

“嗯,卡爾在騎馬一事上,很有天賦……”

“小心!”

“先生!”

咴咴——,卡爾身下的馬兒發(fā)出一聲長(zhǎng)鳴。

棕馬突然失控,極速向前方的小山坡奔去,卡爾猝不及防,劇烈的顛簸襲來(lái)只一瞬,他的重心向后方倒去,半個(gè)人直接被甩出馬外,但一只手還緊緊攥著韁繩。

“松手!我接住你!”

約瑟夫的聲音被耳畔的破風(fēng)聲吹散。

小說(shuō)《杰克約瑟夫打起來(lái)了》試讀結(jié)束,繼續(xù)閱讀請(qǐng)看下面!!

》》》繼續(xù)閱讀《《《

點(diǎn)擊閱讀全文

上一篇 1分鐘前
下一篇 1分鐘前