小說格格萬壽,大神“佚名”將格格貝勒作為書中的主人公。全文主要講述了:勤玉格格成親當(dāng)晚,王府著火了這么大的府邸燒了一天一夜,火勢(shì)并未殃及四周,像鬼故事里那些報(bào)仇報(bào)怨的陰火一樣,焚完就停,潑水不滅,連具尸體都沒找到人們很奇怪但更奇怪的是,火災(zāi)是從勤玉格格閨房?jī)?nèi)一個(gè)小小的香爐開始的還有目擊者說,他們?cè)诨鸸饫锟吹搅撕枚嗪枚嗾嫒舜笮〉募埲嗽谒缓鸪榇?,最后被付之一炬朝廷自然不信,將這些鬼神之說僅僅當(dāng)作流言,傾盡全力調(diào)查縱火的人找不到尸體找不到,縱火犯找不到,什么...
格格萬壽 精彩章節(jié)免費(fèi)試讀
那股生氣瞬間亂竄,我那紙一樣薄的皮肉撕裂開來,疼痛貫穿我的四肢百骸。
濕臭的符水混著元寶香燭的碎片掉在床底,沒了符水的影響,我的力氣稍微恢復(fù),同時(shí),痛感讓我生不如死。
來不及適應(yīng)疼痛,我四肢抻動(dòng),背脊擰扭,一口氣扯碎了身體,掙脫了那九枚桃木釘。
我是套著人皮的紙人,是無血可流的,唯有帶著窟窿,四肢并用朝勤玉爬,她嚇得叫不出聲來,我一手扯住她的長(zhǎng)發(fā),一手掐著她的脖子,將她拖到床底,俯身張嘴,森森白牙咬穿了她的喉嚨。
“我要你,也說不出話來?!?br>血濺在我臉上,她掙扎著,尖銳的指甲撕扯著我的頭發(fā),扯下一塊塊的紙屑頭皮,但我還沒松口。
“我要你的眼睛,你的胳膊,你的身體,和你的命。”
我松開她的頭發(fā),騰出手撈過床底沾著符水的元寶香燭,塞進(jìn)她的嘴里。
她劇烈的掙扎著,滿臉驚恐。
再是什么頂天的貴人,在鬼神面前也只有驚懼的份兒了。
“勤玉格格,你這個(gè)格格當(dāng)了這么久,也該讓我當(dāng)當(dāng)了?!?br>我將所有的元寶香燭塞進(jìn)了她的嘴里,強(qiáng)迫她咽了下去。
隨后,死死的咬住她的脖頸,瘋狂的吮吸。
很快,她的身體開始變輕,白嫩的,吹彈可破的皮膚開始變得粗糙且薄脆,眼睛失去神采,五官變得扁平。
蒼白的臉,漆黑的眉毛,鮮艷的腮紅——她變成了跟我從前一樣的紙人。
以血為媒,我的身體也開始起了變化。
白骨血肉,五官軀干正在以肉眼可見的速度再生,最后甚至連指甲和頭發(fā)都長(zhǎng)了出來。
勤玉不可思議的張大了嘴。
是,我跟她一模一樣。
我當(dāng)初是用她的血和著稻草放到我娘肚子里生出來的貨,我只能長(zhǎng)得像她。
“這九枚桃木釘?shù)淖涛叮苍撟屇銍L一嘗了。”
小說《格格萬壽》試讀結(jié)束,繼續(xù)閱讀請(qǐng)看下面??!
點(diǎn)擊閱讀全文