“只家道未落時,妾身學(xué)習(xí)詩詞歌賦,媽媽不妨給來往公子一觀。”
“妾身不求其他,只求有個安身之所?!?br>那一詩驚動了江南風(fēng)流子弟,我成了詩會上的座上妓。
那些自傲自負(fù),又可悲的文人墨客都在追捧我的詩稿。
說我身陷青樓卻出淤泥而不染,那一身裹得嚴(yán)實的長裙廣袖就是鐵證。
自出名之后,我就在物色第二任夫君的人選。
他不可命格過甚,不然就會像華九安一樣。
有隱約的真龍之相,借運(yùn)奪運(yùn)容易遭到反噬。
也不可運(yùn)勢過甚,起伏有定數(shù),盛極必衰。
若是借運(yùn)可能賠了夫人又折兵。
出身恰好,身有孽障。
這樣不成不就的人,只要捧著就容易拿捏,也便宜我往上走。
手里有了冤孽,死有余辜,我就不會沾上惡果臟了前路。
好在,很快人選就出現(xiàn)了。
大概是我風(fēng)頭太過,金粉夢里原本的花魁裘水與我總是嘴上不對付。
但也不曾真正交惡,上街看見我喜歡的梨花酥時還會買一盒。
日子已經(jīng)夠難過了,何必為難彼此。
她有一情郎,名叫李紓修,是一個郁郁不得志的世家子。
從前流連賭坊,輸?shù)眠B褲兜子都被人掏空。
是裘水散盡錢財幫他填了這筆窟窿,免了他回家之后的責(zé)罰。
他也曾經(jīng)對她許下山盟海誓。
從此之后戒賭上進(jìn),不負(fù)如來不負(fù)卿。
也好了一段時間,偷了家里的金銀給裘水贖了身。
安置在離金粉夢不遠(yuǎn)的一間小宅子里。
可是賭徒永遠(yuǎn)是賭徒。
他賭輸了,裘水被他賣了,用一條命換上了這次的欠債。
奸殺取樂,他們從沒有當(dāng)過妓女是人。
裘水死了。
李紓修還是掛著清白公子的面孔。
上金粉夢,參加詩會雅集,一切如常。
自私自利,不在乎低賤草芥。
這樣的惡人,還背了一條血債,合該是我陸姒的第二任夫君。