無刪減版本的軍事歷史《我老爹是叫門皇帝朱見深》,成功收獲了一大批的讀者們關(guān)注,故事的原創(chuàng)作者叫做光頭李三,非常的具有實(shí)力,主角朱見深朱祁鎮(zhèn)。簡要概述:到了永樂時(shí)期,永樂大帝朱棣啟用三寶太監(jiān)下西洋,對(duì)于宦官也開始了重用。到了玄孫朱祁鎮(zhèn),這塊鐵牌也被盜竊,至于是誰盜竊的,眾人心知肚明,然而朱祁鎮(zhèn)對(duì)于王振十分寵信,也沒有深究此事。王振跪在地上不敢起身,朱祁鎮(zhèn)的臉上多少有些掛不住,從龍椅上下來,彎腰將王振扶了起來。眾多大臣看到后皆呼:“不成體統(tǒng),陛下失儀...

第4章 試讀章節(jié)


孫太后讓眾臣平身后,唯獨(dú)讓王振自己跪著。

這番舉動(dòng)引起了朱祁鎮(zhèn)的不滿,王振是自己的好兄弟,好大伴,不給他臉面就是不給朕臉面,當(dāng)下便說道:”王伴伴你先起身?!?br>
王振聽到后,還是不敢起身。

王振入宮前是個(gè)落第秀才,本來太祖皇帝朱元璋深知閹宦干政對(duì)國家社稷損害極大,便下令銘刻“內(nèi)臣不能干預(yù)政事,預(yù)者斬”這塊鐵牌。

到了永樂時(shí)期,永樂大帝朱棣啟用三寶太監(jiān)下西洋,對(duì)于宦官也開始了重用。到了玄孫朱祁鎮(zhèn),這塊鐵牌也被盜竊,至于是誰盜竊的,眾人心知肚明,然而朱祁鎮(zhèn)對(duì)于王振十分寵信,也沒有深究此事。

王振跪在地上不敢起身,朱祁鎮(zhèn)的臉上多少有些掛不住,從龍椅上下來,彎腰將王振扶了起來。

眾多大臣看到后皆呼:“不成體統(tǒng),陛下失儀。”

朱祁鎮(zhèn)也是不管不問,看了看太后,又看了看站在太后旁邊緊緊盯著自己的長子朱見深,嘆口氣說道:“太后來此何事?”

來看一看我們的英武皇帝是如何閉塞言路,寵信閹逆?!?br>
“朕只是效仿先帝,談何閉塞言路,寵信閹逆,太后夸大其實(shí)了。”

孫太后聽到朱祁鎮(zhèn)如此反駁自己,當(dāng)下氣急,胸口犯疼,一旁的宮女趕緊上前攙扶,自有眼疾手快的太監(jiān)搬過來一張椅子,而后攙扶著孫太后坐下。

“太后,太后?!币槐娢奈浯蟪俭@呼道。

而朱祁鎮(zhèn)看到自己的生母如此痛苦,雖然也有些著急,但并未第一時(shí)間上前攙扶,他是皇帝,現(xiàn)在大臣們反對(duì)自己御駕親征,太后不站在自己這邊,反而站在了大臣那邊,讓他心中多生惱怒,不去攙扶太后也是在表明自己的決心。

這個(gè)御駕親征,自己是必須要去。

“父皇,為君者要盡開言路,考慮得失,您要是贏了,贏了還好,可父皇你,你想過,若是敗了又當(dāng)如何?”不到兩歲的朱見深抱著孫太后的腿奶聲奶氣的質(zhì)問朱祁鎮(zhèn)。

滿堂皆驚。

兩歲的孩子能將話說全,都是聰明異常了,又怎會(huì)有如此多的思慮,不過聰明的人在短暫的驚訝后,便將這朱見深說的話,放在了孫太后的身上了。

一定是孫太后教朱見深說的這些話。

可朱祁鎮(zhèn)并不聰明,他聽到自己兩歲的長子這么問自己,一時(shí)之間也不知道該說些什么。

“朕,朕豈會(huì)敗給蠻夷,先帝也曾御駕親征,朕,朕不會(huì)敗?!?br>
坐在椅子上的孫太后聽完朱見深的話,心中暗暗驚訝,只有她自己知道,可從未教過朱見深說過這種話。

“我聽皇奶奶說,皇爺爺經(jīng)常跟著太爺爺出征塞外,見識(shí)廣了一些,可,可父皇你卻沒有去過塞外,更沒有領(lǐng)兵打過仗,怎么能如此果斷的說不會(huì)輸呢?!?br>
朱見深接著說道。

實(shí)際上朱見深一直在等待著這個(gè)機(jī)會(huì),這次說這些話,不是為了打消朱祁鎮(zhèn)御駕親征的念頭,因?yàn)樽约阂矝]有能力打消朱祁鎮(zhèn)的念頭,這已經(jīng)是朱祁鎮(zhèn)的執(zhí)念了。

他說這些話是給在此處的文官大臣,武將勛貴們聽的,要是我老爹不聽勸,被活捉了,就不用勞煩我叔叔了,我朱見深直接繼位。

朱見深的短短兩句話,讓朱祁鎮(zhèn)無言以對(duì),王振一看不妙,趕忙開口提醒道:”小皇子,告訴奴婢,是誰教給你說這些話的,你只要告訴奴婢,奴婢給小皇子糖吃?!?br>
“大膽,王振你這閹賊竟敢在這里誘導(dǎo)殿下。”站在一旁的于謙怒道。

于謙同樣對(duì)這小皇子高看了一眼,即便是有人教給他說這些話,可一個(gè)兩歲的孩子學(xué)舌都?jí)虻竭@種地步,也是不容易的。

王振的這句話,讓朱祁鎮(zhèn)想明白了,自己的兒子才兩歲,怎么會(huì)知道這么多的事情,無非是學(xué)人說話罷了。

他看向?qū)O太后的眼神中有些惱怒,母后啊,母后,你不僅自己反對(duì)朕,還拉著朕的兒子一起來針對(duì)朕。