古代言情小說(shuō)《人在歌手現場(chǎng),我引爆全場(chǎng)》中的主人公是主角蘇凡宏濤,編寫(xiě)本書(shū)的大神叫做“白垟”。更多精彩閱讀:誰(shuí)料用了《天地龍鱗》的配樂(lè )之后原本嬌羞軟萌喊老公,打擦邊球的妹子們直接集體換上盔甲,搞起木蘭從軍,巾幗不讓須眉那—套來(lái)了其中有個(gè)因為女盔甲被賣(mài)爆,搶不到衣服的博主索性直接畫(huà)上大胡子,變裝張飛也算是強行跟上大部隊了!就是把網(wǎng)友看的兩眼—黑“完了兄弟們,我廢了”“專(zhuān)門(mén)看擦邊的小號,不是女將軍就是女武神,清—色大盔甲!”“你那還特么算好的!”“我這號軟萌小師妹化身黑旋風(fēng)李逵,黑絲御姐變成...

人在歌手現場(chǎng),我引爆全場(chǎng) 熱門(mén)章節免費閱讀


有人抹了抹眼淚。

“太震撼了,我從沒(méi)想過(guò)此生能讀到這么震撼的一首歌!”

“明明在寫(xiě)紫金城,可是我感受到的卻是大夏這么多年來(lái)的風(fēng)風(fēng)雨雨?!?br>
“這套詞寫(xiě)得太棒了!”

一直不說(shuō)話(huà)的老葛,目瞪口呆,嘴里喃喃道:

“這真是一個(gè)下午就能寫(xiě)出來(lái)的詞嗎?”

眾人一直在欣賞歌詞,忽略了這件事。

此刻,經(jīng)老葛這么一提醒。

整個(gè)辦公室的人都失語(yǔ)了。

半晌。

辦公室組長(cháng)抬起頭。

“這樣的歌手,對大夏來(lái)說(shuō),每多一個(gè)都是不可多得的財富!”

......

第二天。

蘇凡給老葛這邊打了電話(huà)。

“葛老師,我昨晚發(fā)過(guò)去的那套詞您看了嗎,有什么需要改的地方您盡管提!”

老葛想起昨晚一整個(gè)辦公室的人。

都被蘇凡這首歌震撼地體無(wú)完膚。

趕緊回道:

“蘇凡,你這套詞寫(xiě)得實(shí)在是太棒了,昨晚我們整個(gè)辦公室都在拜讀你的文采!”

蘇凡也沒(méi)想到居然有這么大的反響。

“那就是沒(méi)問(wèn)題了?”

“當然,一個(gè)字都不需要改,很完美!”

老葛沉醉道。

“還有件事,我這邊有個(gè)音綜,需要提前錄好伴奏,所以想直接拿這首歌去參賽,您看可以嗎?”

蘇凡在電話(huà)里詢(xún)問(wèn)。

老葛當即表示完全沒(méi)有問(wèn)題。

蘇凡本來(lái)就是作者。

拿自己的作品參賽無(wú)可厚非。

更何況他本來(lái)檔期就滿(mǎn),還挪出備賽時(shí)間給官方這邊寫(xiě)歌。

要是真影響了蘇凡的比賽名次。

這才是官方更不愿意看到的。

而另一邊。

因為梁越和蘇凡的跨界互動(dòng)。

讓那些不敢深入解析《花田錯》整首歌的專(zhuān)業(yè)人士。

終于能無(wú)所顧忌地給觀(guān)眾拆解。

其中一個(gè)聲樂(lè )老師把視頻剪輯完后,寫(xiě)了一個(gè)十分容易引仇恨的標題。

“《花田錯》京劇與R&B結合的天花板!”

這首歌的高熱度,外加這種極端的標題。

點(diǎn)擊量一下就被打爆。

“我倒要看看這個(gè)標題黨到底要講些什么?”

“不就是用R&B唱京劇故事嗎,有什么大不了的?!?br>
“雖然我沒(méi)有蘇凡的唱功,但是往曲里塞一套京劇的詞還是能做到的?!?br>
很多觀(guān)眾不信。

當然,也有人在評論區維護。

“人家京劇大師都出來(lái)支持蘇凡了,蘇凡的實(shí)力還有什么好質(zhì)疑的嗎?”

“敲鍵盤(pán)誰(shuí)不會(huì )啊,你要是這么牛逼,你寫(xiě)一首出來(lái)??!”

這個(gè)聲樂(lè )老師前半段都在拆解歌詞含義。

所以。

因為這個(gè)標題,彈幕吵得不可開(kāi)交。

“好,解析完詞,下面我來(lái)講講《花田錯》為什么被我稱(chēng)之為京劇與R&B結合的天花板!”

“首先聽(tīng)曲,所有人的第一反應,應該都認為這是一首純R&B歌曲對吧?”

這句話(huà)說(shuō)完。

視頻上彈出投票按鈕。

對!

不對!

幾乎九成九的觀(guān)眾都選擇了對!。

少部分人不知是不懂音樂(lè ),還是有意玩梗,故意選頭不對!。

視頻里。

這名老師提前預判道:

“好!既然大家都認為這是R&B歌曲,那請在心里先記住這個(gè)默認前提?!?br>
“例如,蘇凡在最后一句里的請字,一字十幾轉,這就是經(jīng)典的R&B長(cháng)發(fā)?!?br>
“接著(zhù)我們從京劇的角度來(lái)看?!?br>
“京劇中同樣有許多轉音,正是這些轉音讓京劇形成了特定的韻味?!?br>
“下面我給大家放一段經(jīng)典京劇轉音?!?br>
說(shuō)完。

這個(gè)博主播放了一段經(jīng)典京劇《霸王別姬》的橋段。

“且~散~~愁~~~情~~~~~~~”

“請大家注意京劇中的這個(gè)情字,是不是覺(jué)得韻律有點(diǎn)熟悉?”

小說(shuō)《人在歌手現場(chǎng),我引爆全場(chǎng)》試讀結束,繼續閱讀請看下面!!

》》》繼續閱讀《《《

點(diǎn)擊閱讀全文

上一篇 1分鐘前
下一篇 1分鐘前